翻訳会社 リンガフランカ

ご挨拶

翻訳会社 リンガフランカ 伊藤康介

代表 伊藤康洋(いとうやすひろ)

弊社では「正しく伝える」「お客様に応える」ことに徹底的にこだわります。
単に「作業」をするのではなく、お客様の求めていることを叶えるため、持っているリソースをすべて活用し、スピーディにお応えしていきます。
“翻訳業務”と“英語音読道場”を業務の柱として、お客様のご要望にお応えし、お客様の業務の質の向上をお約束いたします。

リンガフランカでは、弊社を選んでいただいたお客様のご担当者を第一に考えます。
お仕事をいただくというのは、会社対会社の取り引きではありますが、その取り引きに至るには、弊社を選んでいただいた担当者の方が必ずいらっしゃいます。

お客様の会社内では、他の翻訳会社を提案されていたかもしれません。

そんな中、ご縁をもっていただき、弊社を選んでいただける、そして選び続けていただける。こんな素晴らしいことはありません。

私たちは、選んでいただいたご担当者様の期待に精一杯お応えします。
そのためには何をすべきかを常に考えて業務を行っております。

翻訳者、チェッカーを適切な人員をあて、品質管理体制を整えて、

お問い合わせ、ご依頼いただいたこと1つ1つに対して最善をつくします。

翻訳業務や英語音読道場を通して、全力でお客様にお応えし、

そのことを通じて社会にも貢献していきたいと願っています。

プロフィール

生年月日
1966年3月25日
出身地
千葉県市原市
資格
英検1級・TOEIC920
趣味
コーヒー自家焙煎・ケーキ作り・書道・映画鑑賞

略歴

海外経験1
ワーキングホリデーでオーストラリア滞在:
1年間ホームステイをしながら英語学習。
日本人、他国の友人に囲まれ楽しく過ごす。
オーストラリア映画にエキストラとして出演。日本食レストランでアルバイト。
英語より先に日本料理の作り方を覚える(笑)
オーストラリアでの生活が、後に製作した「あのいとーさんの英語音読本」という教材のヒントにもなる。
海外経験2
ワーキングホリテーでカナダに滞在:
バンクーバーでの生活を満喫 ここでの生活も「あのいとーさんの英語音読本」作成のヒントに。
英会話講師
株式会社ジオス 2年間 専任講師(英会話講師)
フルタイムで講師をしながら、受講生のインタビュー、講師とスクールの調整業務を担当。
ここでの講師経験が、英語音読道場開催の原動力となる。
海外取引業務
2年間 光学部品商社勤務
営業および海外とのやり取りを担当。
さまざまなクライアントに、レンズ、プリズムなどの光学部品を提供。
当時の宇宙開発事業団(現 JAXA)、日産、オリンパスが共同で行った、宇宙での実験用機材の一部の設計の取りまとめを担当。
徹底的にクライアントの役に立つことを意図して業務にあたる。
翻訳業務
翻訳会社に翻訳コーディネーター兼翻訳チェッカーとして勤務。
東芝の半導体関連の日英翻訳のチェック。
シャープの家電のマニュアルの英語、ヨーロッパ言語、ロシア語、アラビア語への展開の工程一切の管理と翻訳チェック。
このほか、さまざまな翻訳案件のコーディネート業務と翻訳チェックを担当。
翻訳会社に勤務しながら、フリーの翻訳者として翻訳業務を経験。
開業
有限会社リンガフランカ 翻訳会社
1998年5月6日に設立 現在第22期 英語、ヨーロッパ言語、東南アジア言語、ロシア語ほかさまざまな言語に / から 翻訳
分野は、機械、IT、ビジネス、医薬、法律などさまざまなもの翻訳
クライアントは、同業者、直クライアントさまざまで、延べ6000件以上の案件を担当。