翻訳会社 リンガフランカ

Please fix this computer until 3:00. ん、なんか変!?

リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。

コンピュータが不調ってことありますよね。
3時までに直して、と言いたいのにこれを言ってしまうと、
「3時までずっと直していて」
という意味になってしまいます。
つまり、3時まで修理作業をし続けてくれ、と(笑)

正しくは
Please fix this computer by 3:00.
これなら「3時までに直しておいて」 となります。

難しいフレーズを覚えるよりも、まず、こうった簡単ものをしっかり、自然と言えるようにしたいですね。

翻訳会社 リンガフランカ 伊藤康介

By 伊藤康洋

弊社の業務内容については こちら

代理店 大募集!!

リンガフランカSNS