翻訳会社 リンガフランカ

Somebody was smoked in the room. って!?

リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。

部屋に入った時に、タバコの匂いが気になって、

誰かタバコを吸ってたんだね。

と言いたいときにこれを言うと、大変!
was smoked だと「銃で撃たれて殺された」という意味(笑)

正しくは、

Somebody was smoking in the room.

受身形にしてしまうだけで物騒なことに( ;∀;)

翻訳会社 リンガフランカ 伊藤康介

By 伊藤康洋

弊社の業務内容については こちら

代理店 大募集!!

リンガフランカSNS