翻訳会社 リンガフランカ

Please sit down. って言い方大丈夫?

リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。

残念ながら、ブーーー!

これでは、「座りない」と聞こえます。

正しくは、Please have a seat.

ん、残念ながら、この間違いはいよく聞きますねー(^_-)-☆

翻訳会社 リンガフランカ 伊藤康介

By 伊藤康洋

英語音読道場がオンラインで復活しました。詳細はこちら

ご協力のお願いm(__)m

リンガフランカSNS