翻訳会社 リンガフランカ

I lost my cookies. って!!!( ;∀;)

リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。

みなさんが思う、文字通りの意味ではないんです。

じ、じつは・・・

ゲロは吐きました。  という意味です。

 

lose one’s cookies で「ゲロを吐く」というスラング

I lost the cookies somewhere.

なら、クッキーをなくしちゃった、 という意味になります (^^♪

翻訳会社 リンガフランカ 伊藤康介

By 伊藤康洋

英語音読道場がオンラインで復活しました。詳細はこちら

ご協力のお願いm(__)m

リンガフランカSNS