翻訳会社 リンガフランカ

Please go to Shinjuku station. ってどう聞こえる?

リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。

 

タクシーで

Where to? (どちらまで?)

に対しての答えとして、言いそうですねー。

 

これ確かに間違いではないのですが、「~に(あなたが)行ってください」ともとれる言い方です。

 

Shinjuku station, please

または、

I need to get to Shinjuku station.

あたりでしょうか。

 

翻訳会社 リンガフランカ 伊藤康介

By 伊藤康洋

英語音読道場がオンラインで復活しました。詳細はこちら

ご協力のお願いm(__)m

リンガフランカSNS