リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。
英語では、博打用語というわけではありません。
ごく普通の表現です。
・不平を言う(直訳)
・あれこれぐずぐず言う
A: What’re you grumbling about?
何を四の五の言ってるの?
B: I was just talking to myself.
ひとり言だよー
って感じでしょうか ^^
弊社の業務内容については こちら!