翻訳会社 リンガフランカ

You’ll never know.

リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。

Will を取ると、

You never know.

 

こちらは使ったことがあるように思いますが、表題のは使ったことがないかも。。。。

 

Willがあるかどうかだけで、意味は大違い。

たとえば、こんな感じ。

 

Why did he dump me?

なぜ彼にふられたんだろう。

You’ll never know

 

あなたには一生わからないね。

 

The Giants are going to lose this game.

ジャイアンツが負けだなー。

You never know.

まだわからないよ。

 

全然違いますね  ^^

翻訳会社 リンガフランカ 伊藤康介

By 伊藤康洋

弊社の業務内容については こちら

代理店 大募集!!

リンガフランカSNS