翻訳会社 リンガフランカ

So-so.

リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。

調子を聞かれて、「可もなく不可もなく」と答えたいときに、

これを言う日本人、多いです。

よく聞きます。

 

実は、ネイティブは別の意味で使います。

 

実は最悪だけど、そうは言えないし・・・

 

という意味。

 

 

変わりない、と言いたいのであれば

 

Not bad. / 変わりなく順調

Same as usual. / いつも通り

 

どいうのはいかがでしょうか ^^

翻訳会社 リンガフランカ 伊藤康介

By 伊藤康洋

弊社の業務内容については こちら

代理店 大募集!!

リンガフランカSNS