翻訳会社 リンガフランカ

I quit my company. ほんとっ!?

リンガフランカ(翻訳会社)の伊藤です。

「会社を辞めた」のつもりでこれを言うとまったく違う意味に!

 

会社をたたんじゃった。

という意味になります。

つまり経営者の発言ですね

 

会社を辞めた、なら

I quit my job.

 

です。

 

正しく言いたいですね ^^

 

翻訳会社 リンガフランカ 伊藤康介

By 伊藤康洋

弊社の業務内容については こちら

代理店 大募集!!

リンガフランカSNS